Центр апостилізації і легалізації документів “Аккордо Україна” пропонує оформлення українських документів в пакеті “Документи для Саудівської Аравії і Посольства/Консульства Саудівської Аравії в Україні” без особистої …
Автор: Артур
Присяжный/судебный перевод на испанский язык – Киев, Харьков, Днепр, Запорожье, Одесса, Львов
Вибачте цей текст доступний тільки в “Російська”.
Консульская легализация документов для Палестины
Вибачте цей текст доступний тільки в “Російська”.
Переклад на російську/українську мову
Вибачте цей текст доступний тільки в “Англійська”.
Перекладацькі агенції в Україні
Вибачте цей текст доступний тільки в “Англійська”.
Тури в Київ
Вибачте цей текст доступний тільки в “Англійська”.
Довідка про відсутність судимості для нерезидента в Україні
Процес оформлення довідки про відсутність судимості (довідки про несудимість) для нерезидента України практично не відрізняється від процесу оформлення цього документа для резидента України. Головна відмінність …
Присяжний та акредитований переклад
Переклад для різних країн світу має свою специфіку та особливості оформлення. Більшість країн світу приймає переклади, виконані в Україні з подальшим засвідченням печаткою бюро перекладів …
Легалізація документів в Консульстві Італії в Україні
З червня 2018 року МЗС Італії запровадив систему електронної реєстрації заявників для подальшої подачі документів до консульських відділів Італії по всьому світу -https://prenotaonline.esteri.it/Login.aspx?ReturnUrl=%2fdefault.aspx&cidsede=100096. Як подати …
Китай – апостиль/легалізація?
Починаючи з 2012 року, Китай є популярним напрямком для працевлаштування за кордоном для молодих громадян України. Процес працевлаштування на території Китаю складається з декількох етапів: …