Оформлення документів, переклад та апостиль для Норвегії

Довідка/витяг про несудимість, диплом, атестат, довіреність, рішення суду, довідка про підтвердження дійсності посвідчення водія, повторне (дублікат) свідоцтво про народження, повторне свідоцтво про укладення шлюбу, повторне свідоцтво про смерть, повторне свідоцтво про розірвання шлюбу, витяг з реєстру РАЦС/ЗАГС, видане в Україні (Київ, Біла Церква, Бориспіль, Бровари, Полтава, Кременчук, Суми, Чернігів, Черкаси, Кропивницький, Харків, Краматорськ, Дніпро, Кривий Ріг, Запоріжжя, Херсон, Миколаїв, Одеса, Ізмаїл, Вінниця, Хмельницький, Кам’янець-Подільський, Житомир, Рівне, Луцьк, Ковель, Львів, Стрий, Дрогобич, Івано-Франківськ, Тернопіль, Збараж, Чернівці, Ужгород, Мукачево), з проставленим штампом апостиль і нотаріальним перекладом на англійську мову є дуже популярним запитом щодо оформлення, витребування і подачі документів для Норвегії. 

Українські документи для Норвегії проходять процедуру апостилювання/апостилізації в Міністерстві юстиції України, Міністерстві закордонних справ України або Міністерстві освіти і науки України в залежності від  типу і класифікації документа.

Бюро перекладів, апостилювання і легалізації “Аккордо Україна” це Ваш надійний помічник і партнер щодо правильного, кваліфікованого, професійного і доступного оформлення документів для країн Північної Європи – Норвегія, Данія, Швеція, Фінляндія, Ісландія, Литва, Латвія, Естонія.