Рынок бюро переводов в г. Харьков наряду с Киевом, Днепропетровском и Одессой является достаточно конкурентным и насыщенным. В Харькове представлены национальные и международные операторы переводческих услуг. В чем секрет? Ответ прост — Харьков это научная и студенческая столица Украины, здесь учатся тысячи студентов из разных стран мира, работают представительства различных международных компаний.
Наиболее востребованной услугой в бюро переводов в Харькове является перевод документов с последующим нотариальным заверением. Кроме того, достаточно популярные запросы в Google это апостиль и легализация документов в Харькове, устный перевод, оформление документов для регистрации брака в Украине, а также истребование украинской справки о несудимости в Харькове. После проведения в городе матчей ЕВРО 2012 он стал одним из пунктов назначений для иностранных туристов в Украине, которым зачастую не обойтись без профессиональной помощи устных переводчиков и гидов при агентствах переводов.
В целом, харьковские центры переводов отличаются высоким профессионализмом и достойным качеством предоставляемых услуг. Хотя ценовая политика переводческих агентств находится на уровне киевских бюро переводов.