Переклади

Компанія «Аккордо Україна» є професійним європейським бюро перекладів, що надає якісні послуги письмового перекладу. Представництво бюро перекладів «Аккордо» на території України знаходиться в м. Києві. Наша агенція перекладів спеціалізується виключно в письмових перекладах з/на основні європейські мови: англійську, німецьку, французьку, іспанську, італійську, португальську та польську. В своїй роботі ми використовуємо велику кількість власних словників і глосаріїв з найрізноманітнішої лексики нашого центрального офісу (м. Братислава, Словаччина).

Ми спеціалізуємось в наступних напрямках письмового перекладу: юридичний переклад, технічний переклад, медичний переклад, фармацевтичний переклад, художній переклад, переклад наукових, спортивних, соціологічних, психологічних, військових, маркетингових текстів, тощо.

В процесі перекладу текстів і документів з/на англійську мову, німецьку мову, французьку мову, італійську мову, португальську мову, іспанську чи польську мови використовується виключно людський ресурс без застосування машинного перекладу – професійні штатні і позаштатні українські перекладачі і носії мови. Кожний готовий переклад обов’язково проходить дві стадії перевірки: коректором і редактором, мінімізуючи таким чином наявність помилки.

Перед тим як замовити переклад стандартного документа чи великого проекту Ви можете отримати безкоштовний пробний переклад обсягом до 1000 символів з тематики, що Вас цікавить. Стандартний режим перекладу – 10.000 символів на день (5 сторінок). Терміновий переклад – від 10.000 до 30.000 символів на день (5-15 сторінок) в залежності від тематики перекладу. При терміновому варіанті перекладу коефіцієнт терміновості коливається від 50 до 100% націнки до базової вартості перекладу. Готові переклади зберігаються в нашому архіві протягом 6 місяців, тому в разі необхідності Ви можете отримати свій готовий переклад впродовж зазначеного терміну безкоштовно.

У разі якщо замовником не було надано варіанту транслітерації власних імен при оформленні замовлення претензії щодо готового перекладу не приймаються. Варіації синонімічного ряду і стилістики, що не призвели до викривлення й розуміння сенсу тексту, не вважаються помилками.

 Тарифи на переклад

 Мова перекладу

Стандарт.документ 

Текст   

Російська

 30 грн.

40 грн. 

Англійська

45 грн. 

 65-85 грн.

Німецька

 55 грн.

80-100 грн. 

 Французька

 55 грн.

 80 - 100 грн. 

 Италійська

55 грн.

  80 -100 грн.

 Іспанська

 55 грн.

 80 -100 грн.

 Польська

  55 грн.

 80 -100 грн.

 Португальська

 100 грн.

 125 - 150 грн.

 Грецька

100 грн.

125 - 150 грн.

Румунська

100 грн.

125 - 150 грн.

Турецька

100 грн.

125 - 150 грн.

 Болгарська

 150 грн.

175 - 200 грн. 

Угорська

100 грн.

125 - 150 грн. 

 Чеська

 85 грн.

 100 - 125 грн.

 Словацька

120 грн.

150 - 175 грн. 

 Словенська

 120 грн.

150 - 175 грн. 

Латиська

 150 грн.

175 - 200 грн. 

Литовська

170 грн.

185 - 200 грн.

Естонська

170 грн.

185 - 200 грн.

Грузинська

 150 грн.

175 - 200 грн. 

Вірменська

  150 грн.

175 - 200 грн.  

Азербайджанська

  150 грн.

175 - 200 грн.  

Казахська

200 грн.

225 - 250 грн.

Голландська

200 грн.

225 - 250 грн.

 Сербохорватська

   150 грн.

 175 - 200 грн. 

Шведська

200 грн.

225 - 250 грн.

 Фінська

 200 грн.

 225 - 250 грн.

 Іврит

 150 грн.

175 - 200 грн. 

 Арабська

170 грн.

185 - 200 грн. 

В'єтнамська

170 грн.

185 - 200 грн. 

Китайська

170 грн.

185 - 200 грн. 

Японська

170 грн.

185 - 200 грн. 

 *Спеціальні умови для партнерів - знижки від 10 до 15%


Додаткові послуги центру перекладів «Аккордо»:
• нотаріальне засвідчення перекладів;
• виїзд перекладача до нотаріуса клієнта;
• засвідчення печаткою бюро перекладів;
• проставлення штампу апостиль і легалізації на офіційних документах;
• консульська легалізація документів;
• кур’єрська доставка документів по Києву (75 грн.).

Справка о несудимости - все регионы Украины!
Справка о несудимости - все регионы Украины!

Переводите больше - платите меньше!
Переводите больше - платите меньше!